-dos estaciones / two seasons

-dos ciudades / two cities

-dos idiomas / two languages

-en el mismo día / during the same day

-escritura telepática / telephatic writing


esperás el verano

you wait for the summer


mientras yo espero el invierno

while I wait for the winter


jueves, 10 de junio de 2010

nada bajo el sol

ayer nos juntamos en el parque, a no hacer

nada. la yanumani es una etnia nativa de la selva,

vive con toda la familia en un lugar que les dio el gobierno, un paraíso

para los niños, escribió el periodista que estaba allí. viven

en medio de la nada, donde sólo los perros se cansan

y vuelen a descansar. el chamán toma sus medicamentos

por la nariz, en sus viajes ve los lugares de rituales

de todo el mundo (como el Stonehenge) y da consejos de caza.

todos hablan en la misma frecuencia, suavemente, suavemente.


el contestador automático me tira al oído un mensaje

del pasado. Oigo pasos, un hombre, una mujer

una llamada, el canal, una risa. ahora estoy en espera de noticias

del futuro. escucho.

el verano está en todas partes.


nos juntamos,

a no hacer nada.


(esta es una pseudotraducción con ayuda del google, versión ultralibre)

No hay comentarios:

Publicar un comentario